《商伽經》 〔南傳中部 第95經 Canki Sutta(MN95)〕
梁國雄居士、梅斯清居士 共譯 V3.2 2008-8-27
【譯者註:一位博學、自負的十六歲婆羅門青少年,有一次問佛陀有關維護真理、親自瞥見真理、以及達致究竟真理之道時,佛陀在解答過程中,為他詳述了有關選擇一位可靠導師的準則,以及跟隨此類導師學習的最佳方法。】
如是我聞:一時,世尊與眾比丘遊方於拘薩羅國(Kosala),來至一個叫歐巴薩陀(Opasada)的婆羅門村。世尊便住於村北的天林娑羅樹園。這時,有一位名叫商伽的婆羅門人統管歐巴薩陀村。這裏人畜眾多,有草木池水,穀物豐富,是拘薩羅國的波斯匿王(King Pasenadi)所賜予之地。
歐巴薩陀的婆羅門村民已聽聞對佛陀這樣的美譽:「由釋迦族出家的沙門喬達摩,現在與很多僧眾遊方於拘薩羅國。他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。他向所有天、魔、梵天、沙門、婆羅門、國王、平民及世人宣說他透過親證解脫之法。他教的法由始至終、每一部份都是善美的。他的說法義理與辭句皆正確,他教導怎樣圓滿聖潔修行的一生。 能得見這樣的阿羅漢,實在是幸運」。
一日,歐巴薩陀的婆羅門村民相約一起,離開歐巴薩陀村,北向天林娑羅樹園方向行去。這時,婆羅門商伽在樓上休息。他見大眾北行,便問守衛說:「守衛!為何歐巴薩陀的婆羅門村民相約一起,離開歐巴薩陀村,向天林娑羅樹園方向行去?」
「賢者商伽!釋迦族的兒子,即由釋迦族出家之沙門喬達摩現與很多僧眾遊方於拘薩羅國,來至我村,住於村北的天林娑羅樹園。沙門喬達摩具有很好的名聲:『他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。他向所有天、魔、梵天、沙門、婆羅門、國王、平民及世人宣說他透過親證解脫之法。他教的法由始至終、每一部份都是善美的。他的說法義理與辭句皆正確,他教導怎樣圓滿聖潔修行的一生。能得見這樣的阿羅漢,實在是幸運。』因此,村民們去拜訪沙門喬達摩。」
「守衛!既然如此,請你告訴這些村民說:各位賢者!婆羅門商伽說:『請諸位賢者稍候,商伽願與你們一起前往拜見沙門喬達摩。』」 「好,賢者!」守衛答應商伽後,前往歐巴薩陀村婆羅門村民聚集處,告訴大家說:「諸位賢者!婆羅門商伽說:『請諸位賢者稍候,商伽願與你們一起前往拜見沙門喬達摩。』」
這時,有五百婆羅門人因事從外地來到歐巴薩陀村暫住。當他們聽說婆羅門商伽要去拜見沙門喬達摩時,這些婆羅門來至商伽家,問他說:「賢者商伽!你真的要去拜見沙門喬達摩嗎?」
「是的,賢者們!我是要去拜見沙門喬達摩。」
「賢者商伽,請你不要去拜見沙門喬達摩。因為這是不恰當的。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。賢者商伽為婆羅門父母正生,血統清淨,七世之父祖不受排斥、不為出生論所謗。因此,賢者商伽不應去拜見沙門喬達摩。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。」
「賢者商伽實為富有,有大資財。賢者商伽通達三吠陀、語彙、禮拜儀式、音韻、及通達第五古傳說、通哲理、文法、得達世間論及三十二大人相。賢者商伽、實為優美、悅目、合宜、具足極美妙之儀容及威嚴。」
「賢者商伽務實持戒、修戒、修戒具足。賢者商伽實為語善、所言善、優雅、流暢、無過失、具足使人善知意義之語。賢者商伽實則為多人之師、為師之師,向三百青年婆羅門教授聖典。賢者商伽實則被拘薩羅王波斯匿所尊重、崇敬、尊敬的。賢者商伽實則為婆羅門沸伽羅婆羅(Pokkharasati)所尊重、崇敬、尊敬。賢者商伽,歐巴薩達的統冶者,居住拘薩羅王波斯匿所賜之聖地,人畜多、有草木池水,穀物豐富。因此,賢者商伽不應去拜見沙門喬達摩。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。」
婆羅門商伽聞言後回答:「諸位賢者!其實我去拜彼沙們喬達摩是恰當的,沙門喬達摩來拜見我是不恰當的。請聽我說出理由:諸位賢者!沙門喬達摩為父母俱正生,血統純淨,至七世父祖止,不受排斥,不為出生論所謗。因此,沙門喬達摩來拜見我是不恰當的,唯我去拜見彼沙門喬達摩是恰當的。」
「諸位賢者!沙門喬達摩捨去他所擁有及貯藏的全部財富而出家。沙門喬達摩年輕出家、頭髮烏黑、正值人生意氣風發之時。雖然沙門喬達摩的父母不喜他出家,淚顏涕泣,但他仍剃除鬚髮,著袈裟衣,過其無家之苦行生活。」
「沙門喬達摩實為優美、悅目、合宜、具足極美妙之儀容及威嚴。沙門喬達摩持戒、修戒、具足修戒。沙門喬達摩實為語善、所言亦善、優雅、流暢、無過失、具足使善人知意義之語。沙門喬達摩實為多人之師,亦為師之師。」
「沙門喬達摩實斷貪欲,無自負。沙門喬達摩說因果、說善行的業報、對婆羅門從無惡意。沙門喬達摩出身於高貴富有之家族。他是由一個富貴的家庭出家的。實有由異國、異境來向沙門喬達摩問法者。實有數千之諸天終生歸依於沙門喬達摩者。諸位賢者!沙門喬達摩揚如是之善名聲:他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。」
「諸位賢者!沙門喬達摩實具足三十二大人相。摩揭陀(Magadha)國王斯尼耶頻婆娑羅(King Seniya Bimbisara)與妻、子女俱終生歸依於沙門喬達摩。諸位賢者!我們的拘薩羅國王波斯匿與妻、子女俱終生歸依於沙門喬達摩。諸位賢者!尊貴的婆羅門沸伽羅娑羅(Pokkharasati)與妻、子女俱終生歸依於沙門喬達摩。」
「沙門喬達摩實已到達歐巴薩陀村、住於歐巴薩陀村北方之天林娑羅樹園。凡沙門、婆羅門來到我村的人,則皆為我們的賓客。對賓客應予恭敬、尊重、崇敬。諸位賢者!沙門是我們的賓客,對賓客禮應恭敬、尊重、崇敬。因此,沙門喬達摩來拜見我為不合適,唯我去拜見彼沙門喬達摩為合適的。諸位賢者!我對沙門喬達摩的盛譽所知有限,我相信沙門喬達摩的美德一定比我所知者為多,沙門喬達摩有無數值得稱贊的美德。諸位賢者!由於以上種種理由,足證沙門喬達摩來見我為不合適,唯我前往拜見沙門喬達摩為合適的。所以,諸位賢者!我們應該一起前往拜見沙門喬達摩。」
之後,商伽與婆羅門大眾一起,來至世尊處。問候世尊,交談吉慶銘感之語後,坐於一面。這時,世尊與婆羅門長老,相互交談銘感之語後就坐。有一名巴瓦娃伽族,名叫伽巴提迦的十六歲婆羅門學生,剃髮,年輕,通達三吠陀、語彙、禮拜儀式、音韻、及通達第五古傳說;能語、通文法、得達世間論、大人相。
當婆羅門長老與世尊對話時,伽巴提迦經常插嘴。這時世尊對伽巴提迦青年婆羅門叱責說:「賢者巴瓦娃伽!在婆羅門長老談話時,不要插嘴,伽巴提迦要等別人說完後再說。」這時,婆羅門商伽對世尊說:「喬達摩大師!不要叱責伽巴提迦婆羅門青年。伽巴提迦青年出身良家、敏慧、博學多聞、能言善道,他能參加與喬達摩大師的談話。」這時世尊明瞭:今伽巴提迦青年為婆羅門所推崇,他一定精通三部吠陀經。
這時伽巴提迦青年婆羅門思維:若沙門喬達摩以眼注視我時,我將對沙門喬達摩發問。時世尊以心知伽巴提迦青年婆羅門之心中所念,乃向伽巴提迦青年以眼注視,於是伽巴提迦青年婆羅門問世尊曰:「喬達摩大師!依古婆羅門聖典口口相傳之句,基於聖藏所解,婆羅門必達之結論為:『只有這才是真的,其他都是假的。』喬達摩大師有何看法?」
「巴瓦娃伽!在所有諸婆羅門中,有任何一位婆羅門能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門能這樣說。」
「巴瓦娃伽!如果是這樣的話,在所有婆羅門中,有否一位老師,或老師之老師,甚至追溯至七世以來之老師能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門的老師能這樣說。」
「巴瓦娃伽!如果是這樣的話,在所有婆羅門中,古之先知作聖典、傳聖典,今之婆羅門將其聖典句中匯集之歌語,襲古法唱頌、背誦、吟誦。如是古之聖賢如:夜吒、婆摩、婆摩提婆、毗奢密哆羅、夜婆提犍尼、應疑羅婆、巴瓦娃伽、婆私吒、迦葉、婆恕等能說:『我知真理,我親見真理,這些是真理,其他的皆非真理。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門的先聖能這樣說。」
「巴瓦娃伽!這樣的話,在所有婆羅門中、無一人能說:『我知真理,我親見真理,這些是真理,其他的皆非真理。』在所有諸婆羅門中,沒有一位老師或老師的老師,或追溯至七世之中的老師能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的』。在所有婆羅門中,就連作聖典的先知、傳聖典如:夜吒、婆摩、婆摩提婆、毗奢密哆羅、夜婆提犍尼、應疑羅婆、巴瓦娃伽、婆私吒、迦葉、婆恕等都不能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』」
「巴瓦娃伽!譬如盲人排隊,後者只能以手牽前者衣,帶隊者為盲人、中間者為盲人、跟隨者為盲人。如此,巴瓦娃伽!諸婆羅門之所說宛如盲人排隊,帶隊者為盲人、中間者為盲人、跟隨者為盲人。巴瓦娃伽!你如何看待此事?如果是真的,婆羅門之信仰豈不是沒有根據的?」
「喬達摩大師!婆羅門並不單憑信仰,我們也很尊重口授的傳統教法。」
「巴瓦娃伽!你開始時強調對《吠陀經》的信心,現在又說口口相傳的傳統。巴瓦娃伽!有五法能帶來當下的兩種結果。何為五法? 即:信仰、贊同、口授的傳統教導、理性上的認識、深思熟慮後的接受。巴瓦娃伽!這五法能帶來當下的兩種結果。」
「巴瓦娃伽!基於信仰,你完全接受某些事物,但這些事物可能是空洞、虛偽及不真實的。對於某些事物,你雖然沒有信心去完全接受,但這些事物可能是事實、真實及正確的。巴瓦娃伽!對於某些事物,雖然你贊同,是口授的傳統教導、理性上的認識、深思熟慮後而接受,但這些事物可能是空洞、虛偽及不真實的;對於某些事物,你雖然不贊同,不是口授的傳統教導,沒有理性上的認識、沒有深思熟慮後而接受,但這些事物可能是事實、真實及正確的。巴瓦娃伽!所以,有智慧維護真理的賢者,是不會作:『只有這才是真的,其他都是假的。』定論的。」
「那麼,喬達摩大師!怎樣做才算是維護真理?一個人怎樣做才算是維護真理呢?我們問喬達摩大師維護真理之道。」
「巴瓦娃伽!如人有信仰,但仍未確定:『只有這才是真的,其他都是假的。』而他對人說:『我的信仰是這些東西。』那麼,他算是維護真理的。巴瓦娃伽!這樣做才算是維護真理,人能這樣做才算是維護真理,我們是這樣去描述維護真理之道的。儘管如此,他仍未能親自瞥見真理。」
「如果一個人贊同一些東西… 如果他接受某一口授的傳統教導… 如果他通過思維而得到一個理性上的認識… 如果他經過深思熟慮後才接受某一觀念,但仍未確定:『只有這才是真的,其他都是假的。』而他對人說:『我經過深思熟慮後才接受的觀念是這些東西。』那麼,他算是維護真理的。巴瓦娃伽!這樣做亦算是維護真理,人能這樣做才算是維護真理,我們是這樣去講述維護真理之道的。儘管如此,他仍未能親自瞥見真理。」
「喬達摩大師!原來那樣做才算是維護真理,原來人要那樣做才算是維護真理,原來我們要那樣了解才算是認識維護真理之道。那麼,喬達摩大師!怎樣做才能親自瞥見真理?一個人要怎樣做才能親自瞥見真理呢?我們問喬達摩大師親自瞥見真理之道。」
「巴瓦娃伽!有比丘可能在附近的村落居住,那裡的居士或居士之子可以到他的住處,審查他是否有三種心態,即貪欲、瞋恚和愚癡等三種心態。他們可以觀察和查問:『這比丘有貪欲嗎?他會被貪欲所控制,對不知言知,對不見言見嗎?他會勸人為惡,令人受損和長期受苦嗎?』經審查後,如他發現:『這比丘心中並無貪欲,他的言行都不似有貪欲的人所作的,而且,他說的法甚為深奧、難明難解、寂靜、殊勝、不可以思維得知、微妙,只有智者才能體會,被貪欲控制的人是不能善說此法的。』」
「當他審查完畢後,知道比丘內心清淨,不染貪欲,接著就可以審查他是否有瞋恚:『這比丘有瞋恚嗎?他會被瞋恚所控制,對不知言知,對不見言見嗎?他會勸人為惡,令人受損和長期受苦嗎?』經審查後,如他發現:『這比丘心中並無瞋恚,他的言行都不似有瞋恚的人所作的,而且,他說的法甚為深奧、難明難解、寂靜、殊勝、不可以思維得知、微妙,只有智者才能體會,被瞋恚控制的人是不能善說此法的。』」
「當他審查完畢後,知道比丘內心清淨,不染瞋恚,接著就可以審查他是否有愚癡:『這比丘有愚癡嗎?他會被愚癡所控制,對不知言知,對不見言見嗎?他會勸人為惡,令人受損和長期受苦嗎?』經審查後,如他發現:『這比丘心中並無愚癡,他的言行都不似有愚癡的人所作的,而且,他說的法甚為深奧、難明難解、寂靜、殊勝、不可以思維得知、微妙,只有智者才能體會,被愚癡控制的人是不能善說此法的。』」
「當他審查完畢後,知道比丘內心清淨,不染愚癡,就會對比丘生起信仰。由於充滿信仰,他會去拜訪比丘和禮敬比丘。禮敬後,他會留心傾聽。由於留心傾聽,他會聽到完整的法。聽到完整的法後,他會記憶法義,並且反思記憶中的法義。經過反思法義和仔細考慮法義後,他會接受法。經過仔細考慮和接受法後,他會生起學習法的熱誠。接著他會下決心。下決心之後,他會詳細審察(scrutinize)。詳細審察之後,他會奮發精進。堅毅地奮發精進之後,由於智慧通達了真理,他便可親自瞥見那殊勝、無上的真理。巴瓦娃伽!這樣做才能親自瞥見真理,人這樣做才能親自瞥見真理,我們是這樣去描述親自瞥見真理之道的。儘管如此,他仍未能達致究竟真理。」
「喬達摩大師!原來那樣做才能親自瞥見真理,原來人要那樣做才能親自瞥見真理,原來我們要那樣了解才能認識親自瞥見真理之道。那麼,喬達摩大師!怎樣做才能達致究竟真理?一個人要怎樣做才能達致究竟真理呢?我們問喬達摩大師有關達致究竟真理之道。」
「巴瓦娃伽!達致究竟真理之道在於重複練習、培育與發展上述的教導。巴瓦娃伽!這樣做才能達致究竟真理,人這樣做才能達致究竟真理,我們是這樣去描述達致究竟真理之道的。」
「喬達摩大師!原來那樣做才能達致究竟真理,原來人要那樣做才能達致究竟真理,原來我們要那樣了解才能認識達致究竟真理之道。那麼,喬達摩大師!什麼對達致究竟真理最有利?我們問喬達摩大師達致究竟真理之最有利之法(東西)。」
「巴瓦娃伽!奮發精進是達致究竟真理之最有利之法。如果人不奮發精進,他是無法達致究竟真理的。但是,若他肯奮發精進,他終必會達致究竟真理的。奮發精進之所以是達致究竟真理之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對奮發精進最有利?我們問喬達摩大師有關對奮發精進之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!詳細審察對奮發精進最有利。如果人不詳細審察,他是不會奮發精進的。但是,若他肯詳細審察,他終必會奮發精進的。詳細審察之所以是奮發精進之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對詳細審察最有利?我們問喬達摩大師有關對詳細審察之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!決心及運用意志對詳細審察最有利。如果人沒有決心或缺乏意志力,他是不會詳細審察的。但是,若他肯下決心及運用意志,他終必會詳細審察的。決心及運用意志之所以是詳細審察之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對決心及運用意志最有利?我們問喬達摩大師有關對決心及運用意志之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!學習法的熱誠對決心及運用意志最有利。如果人沒有學習法的熱誠,他是不會有決心及運用意志的。但是,若他有學習法的熱誠,他終必會有決心及運用意志的。學習法的熱誠之所以是運用意志之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對生起學習法的熱誠最有利?我們問喬達摩大師有關對生起學習法的熱誠之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!仔細考慮和接受法對生起學習法的熱誠最有利。如果人沒有仔細考慮和接受法,他是不會生起學習法的熱誠的。但是,若他有仔細考慮和接受法,他終必會生起學習法的熱誠的。仔細考慮和接受法之所以是生起學習法的熱誠之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對仔細考慮和接受法最有利?我們問喬達摩大師有關對仔細考慮和接受法之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!反思法義對仔細考慮和接受法最有利。如果人沒有反思法義,他是不會仔細考慮和接受法的。但是,若他有反思法義,他終必會仔細考慮和接受法的。反思之所以是仔細考慮和接受法之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對反思法義最有利?我們問喬達摩大師有關對反思法義之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!記憶法義對反思法義最有利。如果人沒有記憶法義,他是不會反思法義的。但是,若他有記憶法義,他終必會反思法義的。記憶法義之所以是反思法義之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對記憶法義最有利?我們問喬達摩大師有關對法的記憶之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!聽法(聽到完整的法)對記憶法義最有利。如果人沒有聽法,他是不會記憶法義的。但是,若他有聽法,他終必會記憶法義的。聽法之所以是記憶法義之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對聽法最有利?我們問喬達摩大師有關對聽法之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!留心傾聽對聽法(聽到完整的法)最有利。如果人沒有留心傾聽,他是不會聽法的。但是,若他肯留心傾聽,他終必會聽法的。留心傾聽之所以是聽法之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對留心傾聽最有利?我們問喬達摩大師有關對留心傾聽之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!禮敬比丘對留心傾聽最有利。如果不禮敬比丘,他是不會留心傾聽的。但是,若他肯恭敬禮拜比丘,他終必會留心傾聽的。禮敬比丘之所以是留心傾聽之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對禮敬比丘最有利?我們問喬達摩大師有關對禮敬比丘之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!拜訪比丘對禮敬比丘最有利。如果人沒有拜訪比丘,他是不會禮敬比丘的。但是,若他肯拜訪比丘,他終必會禮敬比丘的。拜訪比丘之所以是禮敬比丘最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對拜訪比丘最有利?我們問喬達摩大師有關對拜訪比丘之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!信仰對拜訪比丘最有利。如果人沒有信仰,他是不會拜訪比丘的。但是,若他有信仰,他終必會拜訪比丘的。信仰之所以是拜訪比丘之最有利之法,其原因在此。」
「我們問喬達摩大師有關維護真理之道,喬達摩大師已回答了,我們都很贊同、接受和滿意。我們問喬達摩大師有關達致究竟真理之道,喬達摩大師也回答了,我們都很贊同、接受和滿意。我們問喬達摩大師有關達致究竟真理之最有利之法,喬達摩大師也回答了,我們都很贊同、接受和滿意。我們無論問什麼問題,喬達摩大師都肯回答我們,我們對他的所有回答都很贊同、接受和滿意。喬達摩大師啊!以前我們曾經這麼地想:『這班禿頭的沙門,由梵天腳趾所生的賤種、黑奴,他們究竟是何東西,竟敢自稱瞭解真理?』可是,如今喬達摩大師令我們對比丘們生起了愛護、敬信、尊重之心。」
「尊貴的喬達摩大師啊!… 從今以後,請喬達摩大師收我為徒,我願意終生歸依大師!」 【完畢】
英譯本參考:
中譯本參考:
如是我聞:一時,世尊與眾比丘遊方於拘薩羅國(Kosala),來至一個叫歐巴薩陀(Opasada)的婆羅門村。世尊便住於村北的天林娑羅樹園。這時,有一位名叫商伽的婆羅門人統管歐巴薩陀村。這裏人畜眾多,有草木池水,穀物豐富,是拘薩羅國的波斯匿王(King Pasenadi)所賜予之地。
歐巴薩陀的婆羅門村民已聽聞對佛陀這樣的美譽:「由釋迦族出家的沙門喬達摩,現在與很多僧眾遊方於拘薩羅國。他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。他向所有天、魔、梵天、沙門、婆羅門、國王、平民及世人宣說他透過親證解脫之法。他教的法由始至終、每一部份都是善美的。他的說法義理與辭句皆正確,他教導怎樣圓滿聖潔修行的一生。 能得見這樣的阿羅漢,實在是幸運」。
一日,歐巴薩陀的婆羅門村民相約一起,離開歐巴薩陀村,北向天林娑羅樹園方向行去。這時,婆羅門商伽在樓上休息。他見大眾北行,便問守衛說:「守衛!為何歐巴薩陀的婆羅門村民相約一起,離開歐巴薩陀村,向天林娑羅樹園方向行去?」
「賢者商伽!釋迦族的兒子,即由釋迦族出家之沙門喬達摩現與很多僧眾遊方於拘薩羅國,來至我村,住於村北的天林娑羅樹園。沙門喬達摩具有很好的名聲:『他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。他向所有天、魔、梵天、沙門、婆羅門、國王、平民及世人宣說他透過親證解脫之法。他教的法由始至終、每一部份都是善美的。他的說法義理與辭句皆正確,他教導怎樣圓滿聖潔修行的一生。能得見這樣的阿羅漢,實在是幸運。』因此,村民們去拜訪沙門喬達摩。」
「守衛!既然如此,請你告訴這些村民說:各位賢者!婆羅門商伽說:『請諸位賢者稍候,商伽願與你們一起前往拜見沙門喬達摩。』」 「好,賢者!」守衛答應商伽後,前往歐巴薩陀村婆羅門村民聚集處,告訴大家說:「諸位賢者!婆羅門商伽說:『請諸位賢者稍候,商伽願與你們一起前往拜見沙門喬達摩。』」
這時,有五百婆羅門人因事從外地來到歐巴薩陀村暫住。當他們聽說婆羅門商伽要去拜見沙門喬達摩時,這些婆羅門來至商伽家,問他說:「賢者商伽!你真的要去拜見沙門喬達摩嗎?」
「是的,賢者們!我是要去拜見沙門喬達摩。」
「賢者商伽,請你不要去拜見沙門喬達摩。因為這是不恰當的。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。賢者商伽為婆羅門父母正生,血統清淨,七世之父祖不受排斥、不為出生論所謗。因此,賢者商伽不應去拜見沙門喬達摩。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。」
「賢者商伽實為富有,有大資財。賢者商伽通達三吠陀、語彙、禮拜儀式、音韻、及通達第五古傳說、通哲理、文法、得達世間論及三十二大人相。賢者商伽、實為優美、悅目、合宜、具足極美妙之儀容及威嚴。」
「賢者商伽務實持戒、修戒、修戒具足。賢者商伽實為語善、所言善、優雅、流暢、無過失、具足使人善知意義之語。賢者商伽實則為多人之師、為師之師,向三百青年婆羅門教授聖典。賢者商伽實則被拘薩羅王波斯匿所尊重、崇敬、尊敬的。賢者商伽實則為婆羅門沸伽羅婆羅(Pokkharasati)所尊重、崇敬、尊敬。賢者商伽,歐巴薩達的統冶者,居住拘薩羅王波斯匿所賜之聖地,人畜多、有草木池水,穀物豐富。因此,賢者商伽不應去拜見沙門喬達摩。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。」
婆羅門商伽聞言後回答:「諸位賢者!其實我去拜彼沙們喬達摩是恰當的,沙門喬達摩來拜見我是不恰當的。請聽我說出理由:諸位賢者!沙門喬達摩為父母俱正生,血統純淨,至七世父祖止,不受排斥,不為出生論所謗。因此,沙門喬達摩來拜見我是不恰當的,唯我去拜見彼沙門喬達摩是恰當的。」
「諸位賢者!沙門喬達摩捨去他所擁有及貯藏的全部財富而出家。沙門喬達摩年輕出家、頭髮烏黑、正值人生意氣風發之時。雖然沙門喬達摩的父母不喜他出家,淚顏涕泣,但他仍剃除鬚髮,著袈裟衣,過其無家之苦行生活。」
「沙門喬達摩實為優美、悅目、合宜、具足極美妙之儀容及威嚴。沙門喬達摩持戒、修戒、具足修戒。沙門喬達摩實為語善、所言亦善、優雅、流暢、無過失、具足使善人知意義之語。沙門喬達摩實為多人之師,亦為師之師。」
「沙門喬達摩實斷貪欲,無自負。沙門喬達摩說因果、說善行的業報、對婆羅門從無惡意。沙門喬達摩出身於高貴富有之家族。他是由一個富貴的家庭出家的。實有由異國、異境來向沙門喬達摩問法者。實有數千之諸天終生歸依於沙門喬達摩者。諸位賢者!沙門喬達摩揚如是之善名聲:他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。」
「諸位賢者!沙門喬達摩實具足三十二大人相。摩揭陀(Magadha)國王斯尼耶頻婆娑羅(King Seniya Bimbisara)與妻、子女俱終生歸依於沙門喬達摩。諸位賢者!我們的拘薩羅國王波斯匿與妻、子女俱終生歸依於沙門喬達摩。諸位賢者!尊貴的婆羅門沸伽羅娑羅(Pokkharasati)與妻、子女俱終生歸依於沙門喬達摩。」
「沙門喬達摩實已到達歐巴薩陀村、住於歐巴薩陀村北方之天林娑羅樹園。凡沙門、婆羅門來到我村的人,則皆為我們的賓客。對賓客應予恭敬、尊重、崇敬。諸位賢者!沙門是我們的賓客,對賓客禮應恭敬、尊重、崇敬。因此,沙門喬達摩來拜見我為不合適,唯我去拜見彼沙門喬達摩為合適的。諸位賢者!我對沙門喬達摩的盛譽所知有限,我相信沙門喬達摩的美德一定比我所知者為多,沙門喬達摩有無數值得稱贊的美德。諸位賢者!由於以上種種理由,足證沙門喬達摩來見我為不合適,唯我前往拜見沙門喬達摩為合適的。所以,諸位賢者!我們應該一起前往拜見沙門喬達摩。」
之後,商伽與婆羅門大眾一起,來至世尊處。問候世尊,交談吉慶銘感之語後,坐於一面。這時,世尊與婆羅門長老,相互交談銘感之語後就坐。有一名巴瓦娃伽族,名叫伽巴提迦的十六歲婆羅門學生,剃髮,年輕,通達三吠陀、語彙、禮拜儀式、音韻、及通達第五古傳說;能語、通文法、得達世間論、大人相。
當婆羅門長老與世尊對話時,伽巴提迦經常插嘴。這時世尊對伽巴提迦青年婆羅門叱責說:「賢者巴瓦娃伽!在婆羅門長老談話時,不要插嘴,伽巴提迦要等別人說完後再說。」這時,婆羅門商伽對世尊說:「喬達摩大師!不要叱責伽巴提迦婆羅門青年。伽巴提迦青年出身良家、敏慧、博學多聞、能言善道,他能參加與喬達摩大師的談話。」這時世尊明瞭:今伽巴提迦青年為婆羅門所推崇,他一定精通三部吠陀經。
這時伽巴提迦青年婆羅門思維:若沙門喬達摩以眼注視我時,我將對沙門喬達摩發問。時世尊以心知伽巴提迦青年婆羅門之心中所念,乃向伽巴提迦青年以眼注視,於是伽巴提迦青年婆羅門問世尊曰:「喬達摩大師!依古婆羅門聖典口口相傳之句,基於聖藏所解,婆羅門必達之結論為:『只有這才是真的,其他都是假的。』喬達摩大師有何看法?」
「巴瓦娃伽!在所有諸婆羅門中,有任何一位婆羅門能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門能這樣說。」
「巴瓦娃伽!如果是這樣的話,在所有婆羅門中,有否一位老師,或老師之老師,甚至追溯至七世以來之老師能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門的老師能這樣說。」
「巴瓦娃伽!如果是這樣的話,在所有婆羅門中,古之先知作聖典、傳聖典,今之婆羅門將其聖典句中匯集之歌語,襲古法唱頌、背誦、吟誦。如是古之聖賢如:夜吒、婆摩、婆摩提婆、毗奢密哆羅、夜婆提犍尼、應疑羅婆、巴瓦娃伽、婆私吒、迦葉、婆恕等能說:『我知真理,我親見真理,這些是真理,其他的皆非真理。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門的先聖能這樣說。」
「巴瓦娃伽!這樣的話,在所有婆羅門中、無一人能說:『我知真理,我親見真理,這些是真理,其他的皆非真理。』在所有諸婆羅門中,沒有一位老師或老師的老師,或追溯至七世之中的老師能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的』。在所有婆羅門中,就連作聖典的先知、傳聖典如:夜吒、婆摩、婆摩提婆、毗奢密哆羅、夜婆提犍尼、應疑羅婆、巴瓦娃伽、婆私吒、迦葉、婆恕等都不能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』」
「巴瓦娃伽!譬如盲人排隊,後者只能以手牽前者衣,帶隊者為盲人、中間者為盲人、跟隨者為盲人。如此,巴瓦娃伽!諸婆羅門之所說宛如盲人排隊,帶隊者為盲人、中間者為盲人、跟隨者為盲人。巴瓦娃伽!你如何看待此事?如果是真的,婆羅門之信仰豈不是沒有根據的?」
「喬達摩大師!婆羅門並不單憑信仰,我們也很尊重口授的傳統教法。」
「巴瓦娃伽!你開始時強調對《吠陀經》的信心,現在又說口口相傳的傳統。巴瓦娃伽!有五法能帶來當下的兩種結果。何為五法? 即:信仰、贊同、口授的傳統教導、理性上的認識、深思熟慮後的接受。巴瓦娃伽!這五法能帶來當下的兩種結果。」
「巴瓦娃伽!基於信仰,你完全接受某些事物,但這些事物可能是空洞、虛偽及不真實的。對於某些事物,你雖然沒有信心去完全接受,但這些事物可能是事實、真實及正確的。巴瓦娃伽!對於某些事物,雖然你贊同,是口授的傳統教導、理性上的認識、深思熟慮後而接受,但這些事物可能是空洞、虛偽及不真實的;對於某些事物,你雖然不贊同,不是口授的傳統教導,沒有理性上的認識、沒有深思熟慮後而接受,但這些事物可能是事實、真實及正確的。巴瓦娃伽!所以,有智慧維護真理的賢者,是不會作:『只有這才是真的,其他都是假的。』定論的。」
「那麼,喬達摩大師!怎樣做才算是維護真理?一個人怎樣做才算是維護真理呢?我們問喬達摩大師維護真理之道。」
「巴瓦娃伽!如人有信仰,但仍未確定:『只有這才是真的,其他都是假的。』而他對人說:『我的信仰是這些東西。』那麼,他算是維護真理的。巴瓦娃伽!這樣做才算是維護真理,人能這樣做才算是維護真理,我們是這樣去描述維護真理之道的。儘管如此,他仍未能親自瞥見真理。」
「如果一個人贊同一些東西… 如果他接受某一口授的傳統教導… 如果他通過思維而得到一個理性上的認識… 如果他經過深思熟慮後才接受某一觀念,但仍未確定:『只有這才是真的,其他都是假的。』而他對人說:『我經過深思熟慮後才接受的觀念是這些東西。』那麼,他算是維護真理的。巴瓦娃伽!這樣做亦算是維護真理,人能這樣做才算是維護真理,我們是這樣去講述維護真理之道的。儘管如此,他仍未能親自瞥見真理。」
「喬達摩大師!原來那樣做才算是維護真理,原來人要那樣做才算是維護真理,原來我們要那樣了解才算是認識維護真理之道。那麼,喬達摩大師!怎樣做才能親自瞥見真理?一個人要怎樣做才能親自瞥見真理呢?我們問喬達摩大師親自瞥見真理之道。」
「巴瓦娃伽!有比丘可能在附近的村落居住,那裡的居士或居士之子可以到他的住處,審查他是否有三種心態,即貪欲、瞋恚和愚癡等三種心態。他們可以觀察和查問:『這比丘有貪欲嗎?他會被貪欲所控制,對不知言知,對不見言見嗎?他會勸人為惡,令人受損和長期受苦嗎?』經審查後,如他發現:『這比丘心中並無貪欲,他的言行都不似有貪欲的人所作的,而且,他說的法甚為深奧、難明難解、寂靜、殊勝、不可以思維得知、微妙,只有智者才能體會,被貪欲控制的人是不能善說此法的。』」
「當他審查完畢後,知道比丘內心清淨,不染貪欲,接著就可以審查他是否有瞋恚:『這比丘有瞋恚嗎?他會被瞋恚所控制,對不知言知,對不見言見嗎?他會勸人為惡,令人受損和長期受苦嗎?』經審查後,如他發現:『這比丘心中並無瞋恚,他的言行都不似有瞋恚的人所作的,而且,他說的法甚為深奧、難明難解、寂靜、殊勝、不可以思維得知、微妙,只有智者才能體會,被瞋恚控制的人是不能善說此法的。』」
「當他審查完畢後,知道比丘內心清淨,不染瞋恚,接著就可以審查他是否有愚癡:『這比丘有愚癡嗎?他會被愚癡所控制,對不知言知,對不見言見嗎?他會勸人為惡,令人受損和長期受苦嗎?』經審查後,如他發現:『這比丘心中並無愚癡,他的言行都不似有愚癡的人所作的,而且,他說的法甚為深奧、難明難解、寂靜、殊勝、不可以思維得知、微妙,只有智者才能體會,被愚癡控制的人是不能善說此法的。』」
「當他審查完畢後,知道比丘內心清淨,不染愚癡,就會對比丘生起信仰。由於充滿信仰,他會去拜訪比丘和禮敬比丘。禮敬後,他會留心傾聽。由於留心傾聽,他會聽到完整的法。聽到完整的法後,他會記憶法義,並且反思記憶中的法義。經過反思法義和仔細考慮法義後,他會接受法。經過仔細考慮和接受法後,他會生起學習法的熱誠。接著他會下決心。下決心之後,他會詳細審察(scrutinize)。詳細審察之後,他會奮發精進。堅毅地奮發精進之後,由於智慧通達了真理,他便可親自瞥見那殊勝、無上的真理。巴瓦娃伽!這樣做才能親自瞥見真理,人這樣做才能親自瞥見真理,我們是這樣去描述親自瞥見真理之道的。儘管如此,他仍未能達致究竟真理。」
「喬達摩大師!原來那樣做才能親自瞥見真理,原來人要那樣做才能親自瞥見真理,原來我們要那樣了解才能認識親自瞥見真理之道。那麼,喬達摩大師!怎樣做才能達致究竟真理?一個人要怎樣做才能達致究竟真理呢?我們問喬達摩大師有關達致究竟真理之道。」
「巴瓦娃伽!達致究竟真理之道在於重複練習、培育與發展上述的教導。巴瓦娃伽!這樣做才能達致究竟真理,人這樣做才能達致究竟真理,我們是這樣去描述達致究竟真理之道的。」
「喬達摩大師!原來那樣做才能達致究竟真理,原來人要那樣做才能達致究竟真理,原來我們要那樣了解才能認識達致究竟真理之道。那麼,喬達摩大師!什麼對達致究竟真理最有利?我們問喬達摩大師達致究竟真理之最有利之法(東西)。」
「巴瓦娃伽!奮發精進是達致究竟真理之最有利之法。如果人不奮發精進,他是無法達致究竟真理的。但是,若他肯奮發精進,他終必會達致究竟真理的。奮發精進之所以是達致究竟真理之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對奮發精進最有利?我們問喬達摩大師有關對奮發精進之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!詳細審察對奮發精進最有利。如果人不詳細審察,他是不會奮發精進的。但是,若他肯詳細審察,他終必會奮發精進的。詳細審察之所以是奮發精進之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對詳細審察最有利?我們問喬達摩大師有關對詳細審察之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!決心及運用意志對詳細審察最有利。如果人沒有決心或缺乏意志力,他是不會詳細審察的。但是,若他肯下決心及運用意志,他終必會詳細審察的。決心及運用意志之所以是詳細審察之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對決心及運用意志最有利?我們問喬達摩大師有關對決心及運用意志之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!學習法的熱誠對決心及運用意志最有利。如果人沒有學習法的熱誠,他是不會有決心及運用意志的。但是,若他有學習法的熱誠,他終必會有決心及運用意志的。學習法的熱誠之所以是運用意志之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對生起學習法的熱誠最有利?我們問喬達摩大師有關對生起學習法的熱誠之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!仔細考慮和接受法對生起學習法的熱誠最有利。如果人沒有仔細考慮和接受法,他是不會生起學習法的熱誠的。但是,若他有仔細考慮和接受法,他終必會生起學習法的熱誠的。仔細考慮和接受法之所以是生起學習法的熱誠之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對仔細考慮和接受法最有利?我們問喬達摩大師有關對仔細考慮和接受法之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!反思法義對仔細考慮和接受法最有利。如果人沒有反思法義,他是不會仔細考慮和接受法的。但是,若他有反思法義,他終必會仔細考慮和接受法的。反思之所以是仔細考慮和接受法之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對反思法義最有利?我們問喬達摩大師有關對反思法義之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!記憶法義對反思法義最有利。如果人沒有記憶法義,他是不會反思法義的。但是,若他有記憶法義,他終必會反思法義的。記憶法義之所以是反思法義之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對記憶法義最有利?我們問喬達摩大師有關對法的記憶之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!聽法(聽到完整的法)對記憶法義最有利。如果人沒有聽法,他是不會記憶法義的。但是,若他有聽法,他終必會記憶法義的。聽法之所以是記憶法義之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對聽法最有利?我們問喬達摩大師有關對聽法之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!留心傾聽對聽法(聽到完整的法)最有利。如果人沒有留心傾聽,他是不會聽法的。但是,若他肯留心傾聽,他終必會聽法的。留心傾聽之所以是聽法之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對留心傾聽最有利?我們問喬達摩大師有關對留心傾聽之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!禮敬比丘對留心傾聽最有利。如果不禮敬比丘,他是不會留心傾聽的。但是,若他肯恭敬禮拜比丘,他終必會留心傾聽的。禮敬比丘之所以是留心傾聽之最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對禮敬比丘最有利?我們問喬達摩大師有關對禮敬比丘之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!拜訪比丘對禮敬比丘最有利。如果人沒有拜訪比丘,他是不會禮敬比丘的。但是,若他肯拜訪比丘,他終必會禮敬比丘的。拜訪比丘之所以是禮敬比丘最有利之法,其原因在此。」
「喬達摩大師!可是,什麼對拜訪比丘最有利?我們問喬達摩大師有關對拜訪比丘之最有利之法。」
「巴瓦娃伽!信仰對拜訪比丘最有利。如果人沒有信仰,他是不會拜訪比丘的。但是,若他有信仰,他終必會拜訪比丘的。信仰之所以是拜訪比丘之最有利之法,其原因在此。」
「我們問喬達摩大師有關維護真理之道,喬達摩大師已回答了,我們都很贊同、接受和滿意。我們問喬達摩大師有關達致究竟真理之道,喬達摩大師也回答了,我們都很贊同、接受和滿意。我們問喬達摩大師有關達致究竟真理之最有利之法,喬達摩大師也回答了,我們都很贊同、接受和滿意。我們無論問什麼問題,喬達摩大師都肯回答我們,我們對他的所有回答都很贊同、接受和滿意。喬達摩大師啊!以前我們曾經這麼地想:『這班禿頭的沙門,由梵天腳趾所生的賤種、黑奴,他們究竟是何東西,竟敢自稱瞭解真理?』可是,如今喬達摩大師令我們對比丘們生起了愛護、敬信、尊重之心。」
「尊貴的喬達摩大師啊!… 從今以後,請喬達摩大師收我為徒,我願意終生歸依大師!」 【完畢】
英譯本參考:
- "The Middle Length Discourses of the Buddha: A Translation of the Majjhima Nikaya" By Bhikkhu Nanamoli and Bhikkhu Bodhi.
- A rendering by Richard Blumberg based on above work is available in following link : http://www.olli-buddhism.com/suttas/canki/ or http://dharmastudy.net/suttas/canki/
- Translation by Bhikkhu Thanissaro in http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.095x.than.html
- Mettnet – Lanka – Tipitaka – Majjhima Nikaya in http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/2Majjhima-Nikaya/Majjhima2/095-canki-e1.html
中譯本參考:
- 人生佛教網之《商伽經》 in http://www.shijian.org/html/2006-09/7009.htm